春分の日を英語で説明すると?イランでも祝われる?
3月の祝日といえば、春分の日。
年に1回のことなので、あまり意識しませんが、
春分の日の日付は太陽の動きによって変わってくるんですね。
春分の日は例年、20日か21日となります。
この春分の日ですが、英語でいうとどう言えばいいのでしょうか?
そもそも外国にも同様の祝日はあるのでしょうか?
調べてみました!
春分の日はどんな日?
春分の日はどんな日なのでしょうか?
まずは、法律から見てみましょう。
祝日について定めた祝日法第2条では
春分の日は「自然をたたえ、生物をいつくしむ。」ことが趣旨とされています。
なぜ、このようになるかというと、
春分の日が季節の変わり目と大きく関係しているからですね。
春分の日と秋分の日は昼と夜の長さがほとんど等しくなる日です。
冬から春への変わり目、夏から秋への変わり目ということですね。
春分の日がいつになるのかが変わるのもこれと関係があります。
太陽が春分点を通過した瞬間、
すなわち太陽黄経が0度となったときが春分なんですね。
春分の日は他の国でも祝日?
春分の日に当たる日は他の国でも祝日なのでしょうか?
こちらについてはほとんどの国がそうではありません。
多くの国で祝日は宗教行事や政治的な記念日に設定されています。
「自然をたたえ、生物をいつくしむ。」という趣旨での祝日はほとんどありません。
この日が祝日となっている唯一の例外がイラン。
「ノールーズ(nowruz)」といわれるイランのお正月が春分の日と同じ日になります。
ノー(now)は「新しい」、ルーズ(ruz)は「日」を意味し、
冬を終えて、新芽が開き、花が咲き、人間の心も体も軽やかになる
この季節が、新しい年の始まりにふさわしいとされているのです。
スポンサードリンク
春分の日を英語で説明すると?
それでは春分の日を英語で説明してみましょう。
春分の日はSpring Equinox DayやVernal Equinox Dayと呼ばれます。
equinoxという単語は聞き慣れないですが、
昼夜平分時(昼と夜の長さがほぼ等しくなるとき)を表す単語です。
似た感じの単語としてequator(赤道)もありますよ。
では、簡単に説明していきましょう。
Shunbun-no-hi is the day when the sun reaches the vernal equinox.
春分の日は、太陽が春分点に達する日です。
It's also the day when day and night are of equal length.
春分の日はまた、昼と夜の長さがほぼ同じになる日です。
It is usually around March 20th or 21st.
春分の日は3月20日か21日頃です。
Spring Equinox Day is designated a national holiday in Japan.
春分の日は日本では国民の祝日になっています。
こんな感じでしょうか?
彼岸なども説明できるとより理解が深まると思いますよ!