飛耳長目ノート

日々の「気になること」「雑学」について書いていきます。ブログを書くことで日本をもっと知っていきたいと思っています。

英語で日本文化紹介

しめ飾りを英語で説明するには?どんなものがある?

2017/01/02

最近のお正月は徐々にしめ飾りがおしゃれになってきましたね

しめ縄と比べるといろいろバリエーションもあるようです。

きちんと由来などを知った上で、
外国の人にも説明できるようになりたいですね。

調べてみましたので参考にしてみてください!

スポンサードリンク

しめ飾りとは?英語ではなんという?

しめ飾りは漢字で書くと「注連飾り」です。
しめ縄に縁起物などの飾りをつけたものをしめ飾りといいます。

shimekazari

しめ縄は神様をまつる場所を表す結界のようなものですが、
しめ飾りも同様に神様をお迎えする場所に飾ります。

特に神社ではなく、一般の家庭などに用いられます。
飾る場所としては玄関先や神棚が一般的ですね。

それではしめ飾りを英語では何というでしょうか?

しめ縄はa sacred rope of rice-strawと訳しますので、
それを使ってもいいと思います。
装飾性が強いのでその辺も使いましょう。

Shimekazari is decoration of sacred rice-straw rope.
しめ飾りは神聖な藁の縄による飾りです。

Shimekazari is placed across the top of the entrance to a house during New Year's holidays.
しめ飾りは正月休み中に家の玄関のところなどに飾られます。

スポンサードリンク

しめ飾りの由来は?

しめ飾りはなぜ使われるようになったのでしょうか?

しめ飾りの始まりはしめ縄に
願いを込めて縁起物の飾りをつけたことです。

例えば、「裏白(ウラジロ)」というシダには
「裏表のない清らかな心で一年を過ごせるように」という願いが込められています。

uraziro

また、裏が白いことから、白髪になるまで長生きする
シダが「歯垂る」、「齢垂る」につながるとして長寿を願っています。

他に橙(だいだい)ゆずり葉昆布なども
飾られることが多いですね。

それぞれ見ていきましょう。

橙は「家が代々繁栄すること」につながっています。
鏡餅の上に乗っているのも橙ですね。

ゆずり葉は春に枝先に若葉が出たあと、前年の葉がそれに譲るように落葉する植物。
そこから、親が子を育てて家が代々続いていくように見立てています。

昆布は「喜ぶ」につながるということで使われますね。

しめ飾りに地方によって違う?

しめ飾りは地方によってかなり異なります。

shimekazari-2

例えば西日本では「ごぼう注連」などと呼ばれる方法、
東日本では「玉飾り」が多いと言われていますね。

また、「輪飾り」という小型のしめ飾りなども
よく使われるようになっているようです。

近年ではおしゃれなものが増えてきていますが、
地域ごとの伝統や縁起物も少し使っていくのがいいと思います。

伝統を大切に縁起のいい新年を迎えたいですね!

-英語で日本文化紹介